TOP VIEWED

1.24.2011

Today I'm pink ... FLAMINGO PINK !

sottofondo per una miglior lettura ...
Alice in Wonderland with Her Funny Flamingo Croquet Mallet
'Can you play croquet' asked the Queen of Hearts.

'Can you play croquet' the Queen of Hearts asked Alice
Il rosa dei fenicotteri è magico!... non smetterei mai di guardarli! Mi ricorda la camargue.. il mio paese dei sogni... dei momenti più belli.. luogo di luci musiche e colori.. uno spazio dove non esiste il tempo e le giornate vengono scandite dal volo dei "flamencos".. dal suono delle onde.. dal trotto dei suoi cavalli bianchi...


El flamenco rosado es mágico! ... nunca dejaria de verlos! 
Me recuerdan a la Camargue ..la tierra de mis sueños ... de los mejores momentos ..
 lugar de luces, música colores .. una zona donde no hay tiempo 
y los días están marcados por el vuelo de los flamencos .. 
por el sonido de las olas .. el trote de sus caballos blancos ...
Así que cada vez que mi cabeza está llena de este color, no puedo dejar de ir en ese lugar secreto 
... porque incluso en Milán, aunque parezca increíble, los hay!
Flamencos en Milan en el Villa Invernizzi!
 cerca de Porta Venezia ... detrás de una puerta escondida en los arbustos ... 
Si siguen sus llamado y están dispuestas a explorar .. 
los encontraran alrededor de un pequeño lago ciudadano ..


E così, ogni volta che la mia testa si riempie di questo colore, non posso fare a meno che andare nel posto segreto... perchè anche a Milano, incredibilmente(?!), esistono!

Uscendo da Villa Reale verso Corso Venezia, attraversando la strada passando sotto l’arco che non non si può non notare aldilà del semaforo, proseguendo in via Salvini, Piazza Duse e Via Cossa girando attorno all’isolato, sempre tenendo la destra si arriva in via Cappuccini, li bisogna tenere sempre la destra ma si può iniziare a sbirciare fra le foglie delle siepi che coprono i cortili dei palazzi signorili fino ad arrivare a villa Invernizzi.. Anche se forse in realtà si sentono già i versi da un po’. Ed ecco che finalmente… FENICOTTERI!! Cosa ci volete fare? I nobili sono così, e in più questi è da qualche secolo che hanno uno dei più bei palazzi di Milano, non hanno potuto resistere: un laghetto privato e uno stormo di fenicotteri rosa è il minimo che si potesse richiedere per passare il tempo, tra una rivolta per il pane e una per le brioche. Tra un cocktail di gamberi per il padrone e uno per il suo splendido volatile da palude che passeggia in giardino.
TOP: Vintage dress (sx)- tee by MiKaOrganic-shoes by JeffreyCampbell
bag by KateSpade-skirt&shorts by Sandro-laptop by Samsung

CURIOSITA' : Il colore delle penne dei fenicotteri è dovuto alla presenza di particolari sostanze organiche: i carotenoidi. Queste sostanze non vengono prodotte dai fenicotteri, ma sono presenti nelle alghe e nei piccoli crostacei (Artemia salina ed altri) di cui si cibano.Un fenicottero ben nutrito e in salute è parecchio variopinto. Quanto più rosa è un fenicottero, tanto più desiderabile come partner. Tutti i fenicotteri hanno 12 penne da volo nere in ogni ala. 
In cattività, se l'alimentazione non comprende alghe e crostacei, i fenicotteri perdono gradualmente il colore e diventano bianchi. I pigmenti inoltre non sono stabili nel tempo e le penne cadute durante la muta perdono rapidamente il loro tipico colore roseo.


Il Mistero dei Fenicotteri Rosa” è il titolo del nuovo film Disney Nature, che è uscito in DVD e Blu-ray il 21 aprile 2010, in occasione della Giornata Mondiale della Terra.
"The Mystery of the Flamingos"is the title of the new Disney Nature, which wasreleased on DVD and Blu-ray April 21, 2010, on the occasion of Earth Day.
"El Misterio de los flamencos" es el título de la nueva peli de Disney Nature, que ha estado editado en DVD y Blu-ray el dia 21 de abril 2010, en ocasión del Día de la Tierra.

Pink Flamingos In The Snow

Fenicotteri rosa nella neve

Ceci n'est pas un flamant
"Vuoi mettere il gusto di scimmiottare
con i fenicotteri rosa?"
By Andrea Rivola-illustratore

Pink flamingos in the snow,
newly planted in driftsi
as high as their fat plastic bellies,

their gaudy long necks

stretched to watch the passing traffic.

I drive along my usual route

in glassy ice-formed ruts,

thinking bad thoughts about winter
and brooding darkly
about the endless wet and cold.
Then four flamingos catch my eye,
laughing at their own frigid landscape
and feigning warmth of other climes.
I smile and thank the thoughtful wag
who placed them there
for offering hope
and pointing us toward spring.
Naomi B. Patterson

Fenicotteri rosa nella neve,appena piantati nei cumuli alti come le loro pance grasse di plastica i loro colli lunghi sgargianti tesi a guardare il traffico che passa.Io guido lungo la mia strada abituale in vitree carreggiate segnate nel ghiaccio,elaborano pensieri cattivi riguardo l' inverno e rimuginando cupamente riguardo la pioggia e il freddo infiniti. Allora i quattro fenicotteri catturano il mio sguardoridendo del proprio paesaggio glaciale e fingendo il calore di altri climiIo sorrido e ringrazio il burlone pensieroso che li ha messi lì di offrirci speranza e un'illusione di primavera. 




Flamingo Joke,

Q: Why is that flamingo standing on one leg? 

A: Because if he lifts it up he'd fall down!



Pink Flamingo Paris: an unusual and funny bird is arriving in the French capital


Gandhi, Che Guevara, Poulidor. Names of great men of course, but also of pizzas at the Pink Flamingo, the new ultra trendy pizzeria with the anti-conformist and tempting menu. Want an example? The Obama pizza with grilled bacon and pineapple. Once more, the Pink Flamingo is leaving its footsteps by giving you an inflatable balloon (a pink one obviously) so the pizza boy can spot your house quickly…
Pink Flamingo Paris67, Rue Bichat
Gandhi, Che Guevara, Poulidor. Nomi di grandi uomini ovviamente, ma anche dipizze al Flamingo Pink, la nuova pizzeria ultra trendy con il menu anti-conformista eallettante. Volete un esempio? La pizza Obama con pancetta alla griglia e ananas.Ancora una volta, il fenicottero rosa lascia le sue orme dandovi un palloncinogonfiabile (uno rosa, ovviamente) così il ragazzo delle pizze può individuare la tuacasa in fretta ...
75010 Paris
France
Tel : +33 1 42 02 31 70
Pink Flamingo Paris
105, rue Vieille-du-Temple
75003 Paris
France
Tel : +33 1 42 71 28 20

Nessun commento:

Posta un commento